Saltar para: Post [1], Pesquisa e Arquivos [2]

Leitura Final

A tradução não é trocar palavras entre línguas, é cortar e acrescentar, na língua de chegada, até criar uma leitura final de excelência.

Leitura Final

A tradução não é trocar palavras entre línguas, é cortar e acrescentar, na língua de chegada, até criar uma leitura final de excelência.

17.09.25

Fanal


Maria Antunes

Por causa deste artigo da Wilder, vejo que a Infopédia NÃO dá uma definição dessa acepção tão nossa do vocábulo.

«O Núcleo Regional da Quercus da Madeira está profundamente preocupado com a situação da Zona de Repouso e Silêncio do Fanal. Pede o fim do pastoreio e um controlo da visitação.»

Fanal.png

Fanal. Foto: Paulo SP/WikiCommons